El panegíric llatí d’Angelo Decembrio a la mort del príncep Carles de Viana: estudi i traducció

Autori

Parole chiave:

Poesia latina del Rinascimento, Panegirico latino, Angelo Decembrio, Carlo Principe di Viana

Abstract

Il saggio studia il panegirico latino di Angelo Decembrio sulla morte di Carlo, Principe di Viana. Si concentra inizialmente sulla relazione tra l’umanista italiano e il principe e successivamente,ù esamina il contenuto del panegirico latino, che ha ricevuto poca attenzione da parte della critica. Inoltre analizza la metrica, il lessico e le fonti. Infine, il saggio presenta il panegirico latino e la sua traduzione in prosa in catalano. Lo studio linguistico del panegirico offre una prospettiva sulla vita e sulla successiva leggenda del principe.

Biografia autore

Raimon Sebastian, Universitat Oberta de Catalunya

Raimon Sebastian i Torres è laureato in Filologia Classica (2006) e dottore in Latino presso l’Universitat de Barcelona (2014). Attualmente è professore associato all’Universitat Oberta de Catalunya (UOC). È membro del gruppo di lavoro di Sciència.cat e dell’Institut de Recerca en Cultures Medievals (IRCVM). Le sue linee di ricerca si concentrano sulla tradizione scientifico-tecnica latina, le traduzioni catalane medievali di agronomia latina, la ricezione dei testi scientifici latini nel Medioevo e nel Rinascimento e la poesia encomiastica latina nel Rinascimento. Ha curato e tradotto l’opera latina di Palladio (Bernat Metge 2016).

Downloads

Pubblicato

17/09/2024

Come citare

[1]
Sebastian, R. 2024. El panegíric llatí d’Angelo Decembrio a la mort del príncep Carles de Viana: estudi i traducció. CESURA - Rivista. 3, 2 (set. 2024), 137–173.